Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - This site is not serious...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiJapaniBrasilianportugali

Kategoria Puhe

Otsikko
This site is not serious...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Wojtas
Alkuperäinen kieli: Englanti

This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes
23 Syyskuu 2007 19:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Syyskuu 2007 22:00

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Wojtas,

Is this a translation request or a comment?

24 Syyskuu 2007 12:31

Wojtas
Viestien lukumäärä: 2
Both

24 Syyskuu 2007 12:49

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
What can be done about this, Francky?

CC: Francky5591

24 Syyskuu 2007 13:07

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Same as for any other regular translations, I guess.
In French we have a "dicton" that says "la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe" (LOL!)

24 Syyskuu 2007 13:16

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
In this case, please check whether this request is in "stand-by" because the requester don't have enough points.

CC: Francky5591

24 Syyskuu 2007 13:30

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I removed the translation request into Polish and German, because as this member is Polish, he knows the meaning of the text and doesn't really need the Polish version. About the German version, I removed it because requester still didn't have enough points.
He will submit these two removed translation requests again if he wants to in ten days.

24 Syyskuu 2007 18:09

thathavieira
Viestien lukumäärä: 2247
He must be really angry... hehe
but why?

24 Syyskuu 2007 18:22

Porfyhr
Viestien lukumäärä: 793
I think he suffers from some kind of "the diminutive polish syndrome". It is well known that polish people speak very few languages...Wojtastye...

24 Syyskuu 2007 21:31

Wojtas
Viestien lukumäärä: 2
Where do you see the anger? It's just a statement.

Second: porfyhr, you know a lot about Polish 'diminutive syndrom' haha...I wonder why.... it's better to speak a few languages, but know them very well, than speak many of them on the very low level. Btw, where did you hear Polish people speak a few languages? In your Swedish radio? Haha...