Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - This site is not serious...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийЯпонскийПортугальский (Бразилия)

Категория Речь

Статус
This site is not serious...
Текст для перевода
Добавлено Wojtas
Язык, с которого нужно перевести: Английский

This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes
23 Сентябрь 2007 19:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Сентябрь 2007 22:00

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Wojtas,

Is this a translation request or a comment?

24 Сентябрь 2007 12:31

Wojtas
Кол-во сообщений: 2
Both

24 Сентябрь 2007 12:49

goncin
Кол-во сообщений: 3706
What can be done about this, Francky?

CC: Francky5591

24 Сентябрь 2007 13:07

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Same as for any other regular translations, I guess.
In French we have a "dicton" that says "la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe" (LOL!)

24 Сентябрь 2007 13:16

goncin
Кол-во сообщений: 3706
In this case, please check whether this request is in "stand-by" because the requester don't have enough points.

CC: Francky5591

24 Сентябрь 2007 13:30

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
I removed the translation request into Polish and German, because as this member is Polish, he knows the meaning of the text and doesn't really need the Polish version. About the German version, I removed it because requester still didn't have enough points.
He will submit these two removed translation requests again if he wants to in ten days.

24 Сентябрь 2007 18:09

thathavieira
Кол-во сообщений: 2247
He must be really angry... hehe
but why?

24 Сентябрь 2007 18:22

Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
I think he suffers from some kind of "the diminutive polish syndrome". It is well known that polish people speak very few languages...Wojtastye...

24 Сентябрь 2007 21:31

Wojtas
Кол-во сообщений: 2
Where do you see the anger? It's just a statement.

Second: porfyhr, you know a lot about Polish 'diminutive syndrom' haha...I wonder why.... it's better to speak a few languages, but know them very well, than speak many of them on the very low level. Btw, where did you hear Polish people speak a few languages? In your Swedish radio? Haha...