Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Engels - This site is not serious...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsJapansBraziliaans Portugees

Categorie Toespraak

Titel
This site is not serious...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Wojtas
Uitgangs-taal: Engels

This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes
23 september 2007 19:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 september 2007 22:00

goncin
Aantal berichten: 3706
Wojtas,

Is this a translation request or a comment?

24 september 2007 12:31

Wojtas
Aantal berichten: 2
Both

24 september 2007 12:49

goncin
Aantal berichten: 3706
What can be done about this, Francky?

CC: Francky5591

24 september 2007 13:07

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Same as for any other regular translations, I guess.
In French we have a "dicton" that says "la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe" (LOL!)

24 september 2007 13:16

goncin
Aantal berichten: 3706
In this case, please check whether this request is in "stand-by" because the requester don't have enough points.

CC: Francky5591

24 september 2007 13:30

Francky5591
Aantal berichten: 12396
I removed the translation request into Polish and German, because as this member is Polish, he knows the meaning of the text and doesn't really need the Polish version. About the German version, I removed it because requester still didn't have enough points.
He will submit these two removed translation requests again if he wants to in ten days.

24 september 2007 18:09

thathavieira
Aantal berichten: 2247
He must be really angry... hehe
but why?

24 september 2007 18:22

Porfyhr
Aantal berichten: 793
I think he suffers from some kind of "the diminutive polish syndrome". It is well known that polish people speak very few languages...Wojtastye...

24 september 2007 21:31

Wojtas
Aantal berichten: 2
Where do you see the anger? It's just a statement.

Second: porfyhr, you know a lot about Polish 'diminutive syndrom' haha...I wonder why.... it's better to speak a few languages, but know them very well, than speak many of them on the very low level. Btw, where did you hear Polish people speak a few languages? In your Swedish radio? Haha...