Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Portuguès brasiler - allora bella,sei gia a casa??baci
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
allora bella,sei gia a casa??baci
Text
Enviat per
teia
Idioma orígen: Italià
allora bella,sei gia a casa??baci
Títol
então linda, já está em casa?? beijos
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler
então linda, já está em casa?? beijos
Darrera validació o edició per
Angelus
- 7 Desembre 2007 18:00
Darrer missatge
Autor
Missatge
7 Desembre 2007 11:32
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
allora = então
então
linda, já está em casa?/
beijos
7 Desembre 2007 15:09
goncin
Nombre de missatges: 3706
Então
... Ando confundindo "allora" com "adesso"...
O que está acontecendo comigo?
Grazie tante un'altra volta, lilian!
7 Desembre 2007 18:03
Angelus
Nombre de missatges: 1227
Grazie a tutti
Traduzione accettata..