Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-پرتغالی برزیل - allora bella,sei gia a casa??baci

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییپرتغالی برزیل

عنوان
allora bella,sei gia a casa??baci
متن
teia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

allora bella,sei gia a casa??baci

عنوان
então linda, já está em casa?? beijos
ترجمه
پرتغالی برزیل

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

então linda, já está em casa?? beijos
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Angelus - 7 دسامبر 2007 18:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 دسامبر 2007 11:32

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
allora = então

então linda, já está em casa?/
beijos

7 دسامبر 2007 15:09

goncin
تعداد پیامها: 3706
Então... Ando confundindo "allora" com "adesso"... O que está acontecendo comigo?

Grazie tante un'altra volta, lilian!

7 دسامبر 2007 18:03

Angelus
تعداد پیامها: 1227
Grazie a tutti
Traduzione accettata..