Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Inglés - La más larga caminata comienza con un paso.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolTurcoInglés

Categoría Pensamientos

Título
La más larga caminata comienza con un paso.
Texto
Propuesto por aplasam
Idioma de origen: Español

La más larga caminata comienza con un paso.
Nota acerca de la traducción
Este texto es un proverbio hindú y quisiera saber como se escribe ya que quiero realizar un viaje a la India y a Nepal y quisiera escribirlo en una bufanda que pienso portar en el viaje.

Título
The longest walk starts with just one step.
Traducción
Inglés

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Inglés

The longest walk starts with one step.
Última validación o corrección por IanMegill2 - 4 Marzo 2008 03:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Marzo 2008 07:19

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
aplasam, it may interest you to know that this proverb is in a two-thousand-year-old Chinese book called the Tao Te Ching, by Lao-tzu, where it is written
千里之行、始於足下
This literally means
"A journey of a thousand miles begins under one's feet"
but this book has often been variously (mis-)translated, and has entered our Western culture in the form you have proposed...
I have never heard of a similar proverb in Hinduism, although I have studied it quite a lot...
I just hoped you might find this information interesting!