Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Bosnio-Inglés - ne gledajme tako nemo kad znas dati zelim sve...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn - Artes / Creación / Imaginación
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ne gledajme tako nemo kad znas dati zelim sve...
Texto
Propuesto por
kalp-agrısı
Idioma de origen: Bosnio
ne gledajme tako nemo kad znas dati zelim sve najbolje ne trazim od tebe reci trazim ljubav tugu dami leci
Título
Don't look at me so mutely ...
Traducción
Inglés
Traducido por
maki_sindja
Idioma de destino: Inglés
Don't look at me so mutely cause you know that I wish you all the best. I am not asking from you the words, I am asking the love to heal my sorrow.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 5 Abril 2008 22:57
Último mensaje
Autor
Mensaje
5 Abril 2008 02:25
lakil
Cantidad de envíos: 249
Don't look at me so silently when you know that I wish you all the best. I am not asking for empty promises from you, I am asking for love to heal my sorrow.