Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Neerlandés-Frisón - Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión
Título
Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Texto
Propuesto por
goncin
Idioma de origen: Neerlandés Traducido por
tristangun
Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen..
Nota acerca de la traducción
You can also say like 'emancipates' or 'frees'
then it would be:
"enkel kennis bevrijdt het menselijke wezen"
Título
Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Traducción
Frisón
Traducido por
jollyo
Idioma de destino: Frisón
Allinnich kennis emancipjearet de minsk.
Nota acerca de la traducción
I used the english version as a basis.
Jollyo
Última validación o corrección por
jollyo
- 9 Julio 2008 23:59