Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Uzaya yolculuk

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Expresión - Cotidiano

Título
Uzaya yolculuk
Texto
Propuesto por mrtcn_62
Idioma de origen: Turco

Virgin Galactic, geçtiğimiz günlerde, önümüzdeki yılın başlarında zengin yolcuları alt yörüngeye taşıyacak olan uzay gemilerini tanıttı.Gemiler, New Mexico'daki Spaceport America'dan kalkacak.Uzay gemilerinin yanında onları yeterli irtifaya çıkarmak için bir de uçak gerekiyor.Uçak neredeyse bitmek üzere ve uzaygemisinin ise yaklaşık olarak % 60'ı tamamlandı.Yolculuk uzayı yakından görmek isteyenlere 200 bin dolara mal olacak.
Nota acerca de la traducción
bu metni ingilizceye çevirirseniz çok mutlu olucam

Título
Journey to the space
Traducción
Inglés

Traducido por hancock
Idioma de destino: Inglés

Recently, Virgin Galactic introduced its new spaceships which will carry rich passengers to the sub-orbit in the beginning of the next year. The launching point is Spaceport America, New Mexico. The spaceships also need a plane to take them up to enough altitude. The plane is almost done and about 60% of the spaceship is ready. The journey will cost 200 thousand dollars for those people who want to see the space closer.
Última validación o corrección por lilian canale - 6 Septiembre 2008 04:54