Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Francés - Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoFrancés

Categoría Coloquial

Título
Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...
Texto
Propuesto por dandicas
Idioma de origen: Italiano

Ciao Ale, è stato molto difficile vedendoti questa estate non poterti continuare a corteggiare ma mi è sembrato giusto rispettare le Tue idee e i Tuoi pensieri.Venerdì parto, Ti aspetto presto a Roma, un bacio grande Rudi

Título
Salut Ale, il m'a été très difficile
Traducción
Francés

Traducido por Burduf
Idioma de destino: Francés

Salut Ale, il m'a été très difficile en te voyant cet été ne pas pouvoir continuer à te courtiser, mais il m'a semblé juste de respecter tes idées et tes sentiments. Je pars Vendredi , je t'attends très bientôt à Rome, gros baiser.
Rudi
Nota acerca de la traducción
Peut-être Alex pour Ale ?!
Última validación o corrección por Francky5591 - 24 Agosto 2008 11:26