Traducción - Inglés-Turco - Does your character live in your country?Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Ficción / Historia - Juegos | Does your character live in your country? | Texto Propuesto por xcop | Idioma de origen: Inglés
Does your character live in your country? |
|
| Senin kahramanın ülkende yaşıyor mu? | TraducciónTurco Traducido por BudaBen | Idioma de destino: Turco
Senin kahramanın ülkende yaşıyor mu? | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 6 Noviembre 2008 00:31
Último mensaje | | | | | 5 Noviembre 2008 19:57 | | | senin kahramanın, senin ülkende ...
bilgisayar oyunu olduÄŸu belli.
| | | 5 Noviembre 2008 20:07 | | | Figen'e katılıyorum  | | | 5 Noviembre 2008 20:40 | | | Ben de... Kelimeyi yanlis sectim; "kahraman" cok daha uygun. |
|
|