Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Persa - jag älskar dig och jag vill inte att du lämnar...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoPersa

Título
jag älskar dig och jag vill inte att du lämnar...
Texto
Propuesto por Eliinnaaa
Idioma de origen: Sueco

jag älskar dig och jag vill inte att du lämnar mig. någonsin. jag vill vara med dig föralltid.
du gör mig så glad!
Nota acerca de la traducción
jag vill lära mig bättre persiska och därför vill jag ha hjälp med en översättning här.

Título
دوستت دارم و نمی‌خواهم که مرا ترک کنی...
Traducción
Persa

Traducido por ghasemkiani
Idioma de destino: Persa

دوستت دارم و نمی‌خواهم که مرا ترک کنی. هیچگاه. می‌خواهم همیشه با تو باشم. تو مرا خیلی خوشحال می‌کنی.
Nota acerca de la traducción
Lilian Canale kindly provided this English translation:

I love you and I do not want you leave me. Ever. I want to be with you forever.
You make me so happy!
Última validación o corrección por salimworld - 27 Mayo 2011 06:46