Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Español - Du är det vackraste jag nÃ¥gonsin har sett. Och...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoEspañol

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Du är det vackraste jag någonsin har sett. Och...
Texto
Propuesto por jenna1
Idioma de origen: Sueco

Du är det vackraste jag någonsin har sett. Och oroa dig inte, jag lär mig snabbt.
Nota acerca de la traducción
Denna text är avsedd för att sägas till en manlig vän i 29årsåldern.

Título
Eres lo más lindo que he visto...
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Eres lo más lindo que he visto. Y no te preocupes, yo aprendo rápido.
Última validación o corrección por Isildur__ - 27 Septiembre 2009 23:14