Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Búlgaro-Inglés - ПонÑкога човек Ñи отива от този ÑвÑÑ‚ без да уÑпее...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
ПонÑкога човек Ñи отива от този ÑвÑÑ‚ без да уÑпее...
Texto
Propuesto por
dana12
Idioma de origen: Búlgaro
ПонÑкога човек Ñи отива от този ÑвÑÑ‚ без да уÑпее да оÑъщеÑтви Ñвоите мечти,но по-добре да живееш Ñ Ð½ÐµÐ¾ÑъщеÑтвени мечти отколкото без Ñ‚ÑÑ….
Nota acerca de la traducción
ÐнглийÑки/ за КалифорниÑ/
Título
Sometimes people leave this world without..
Traducción
Inglés
Traducido por
Grimoire
Idioma de destino: Inglés
Sometimes people leave this world without being able to fulfill their dreams, but it's better to live with unfulfilled dreams, than with no dreams at all.
Nota acerca de la traducción
леко е перифразирано: по-добре да живееш Ñ Ð½ÐµÐ¾ÑъщеÑтвени мечти, отколкото без никакви
Última validación o corrección por
lilian canale
- 28 Enero 2012 16:34