Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Bosnio - Ben sana hic bi zaman yalan soylemedin seni ilk...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Ben sana hic bi zaman yalan soylemedin seni ilk...
Texto
Propuesto por
alana
Idioma de origen: Turco
Ben sana hic bi zaman yalan soylemedin seni ilk qordugum an vurludum ve senin icin gercekten guzel seyler dusunuyorum.
Título
Ja ti nikad nisam slaga-o(la)
Traducción
Bosnio
Traducido por
adviye
Idioma de destino: Bosnio
Ja ti nikad nisam slaga-o(la),na prvi pogled si me privukao i o tebi zaista imam lijepo misljenje.
Última validación o corrección por
adviye
- 4 Octubre 2007 02:37
Último mensaje
Autor
Mensaje
8 Diciembre 2007 20:14
mavisu054
Cantidad de envíos: 2
iyi boşnakça konuşamıyorum çoğu kelimeyi anlıyamıyorum daha yeni öğrenmeye başladım
8 Diciembre 2007 20:17
mavisu054
Cantidad de envíos: 2
güzel kız