Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 37021 - 37040 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 1352 •••• 1752 ••• 1832 •• 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 •• 1872 ••• 1952 •••• 2352 ••••• 4352 ••••••Următoare >>
45
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Japoneză oyoide wa denmaakugo de nanto ii ...
oyoide wa denmaakugo de nanto ii masu ka

Traduceri completate
Engleză How do you say "swim" in Danish?
Daneză Hvordan siger man "svøm" pÃ¥ dansk.?
39
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Daneză hej med dig jeg ville bare sige tak for sidste
hej med dig
jeg ville bare sige tak for sidste
hej

Traduceri completate
Franceză Salut toi. Je voulais juste te remercier pour la ....
Engleză hello, I just wanted to thank you for the last time..
155
Limba sursă
Portugheză braziliană Natal. Tempo de amor e afeto!! Tempo de...
Natal.

Tempo de amor e afeto!!
Tempo de reflexão
Gostaria que nesse Natal, as pessoas se amassem e se respeitassem.
Jesus Cristo nos salvou!
Deu sua vida pra nós!
Tenham um Natal Feliz!
usa

Traduceri completate
Engleză Christmas.
47
Limba sursă
Turcă benim hayatımda da tek sen varsın canım teÅŸekkür...
benim hayatımda da tek sen varsın canım ve sen olacaksın

Traduceri completate
Engleză You are and will be the only one in my life too.
249
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Sârbă nesto opasno je u pitanju.... Bolje da ne pogadjamo
-to mora da ga je zapljusnula pena...pa mu se frizura pojebala
-ko zna sta je tu u pitanju,ostavis ga sat vremena samog i on napravi neko sranje
-Znaci, ja ga ovde ne ispustam iz vida...
Za svaki slucaj!!
-e stvarno ste vestice.dobro,dobro.....pa jovana ti znas kakvo je stanje u Turskoj

Traduceri completate
Engleză Something dangerous is going on.... We better stop guessing what
340
Limba sursă
Germană Sehr geehrter Herr hiermit mochte ich Ihnen Ihr...
Sehr geehrter Herr XX,

hiermit möchte ich Ihnen Ihr individuelles Angebot für Ihr neues Fahrzeug unterbreiten. Ich habe diese Informationen auf der Grundlage unseres Gespräches zusammengestellt und bin überzeugt, dass Sie hier alle Antworten auf Ihre eventuell noch verbliebenen Fragen finden.
Bei Fragen oder Anmerkungen wenden Sie sich bitte an....
Wir freuen uns auf Ihre Entscheidung und würden Sie gerne bald wieder bei uns begrüßen.
edited. <italo07>

Traduceri completate
Română Dragă domnule XX, Am dori să vă facem, prin prezenta,
304
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă rüyada hayalet görmek
Kötü ise yorumlanmaz, görülen hayalet iyi ise talihli bir olaydır.

Rüyada hayalet görmek, korku ile yorumla nir. Rüyasinda korkunç bir hayaletle karsilastigini görmek, bir isi yapmaktan çekindiginize, hayaletle konusmak, düsündügünüz isi yaparsaniz onu basaracaginiza, hayaleti kaçarken kovaladiginizi görmek, elinize geçen bir firsati kaçirdiginiza isarettir.

Traduceri completate
Engleză Seeing a ghost in one's dream
248
Limba sursă
Turcă Merhaba bay James 14 kasım tarihli elektronik...
Merhaba bay James

14 kasım tarihli elektronik postanızı okudum.

Maalesef ben yaklaşık 1,5 ay önce Mersin'deki görevimden ayrıldım. Artık Antalya TRT'de çalışacağım. Ama mesajınızdaki konuları Mersin'deki diğer arkadaşlar ilgileniyorlar.

Antalya'da görüşmek üzere

Selamlar
Adnan Çelik

Traduceri completate
Engleză Hello Mr. James
82
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă bana yalan söyledin hayatından çıkmamı...
Bana yalan söyledin,eğer hayatından çıkmamı istiyorsan bunu açıkça söyleyebilirdin.Bunu haketmedim

Traduceri completate
Engleză You lied to me
102
Limba sursă
Turcă merhaba.bu gün için özür dilerim.rahatsı...
merhaba.bu gün için özür dilerim.rahatsı ettim.sizi sıkmak istemem.ingilizcem iyi değil.o yüzden bazen anlaşamayabiliriz.

Traduceri completate
Engleză I apologize
Arabă أنا أعتذر ...
71
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Bosniac Chatroom
ew da ti i ja malo pošaram , kad ti neceš prvi da se sjetis rodice...
:D :D :D :D :D
Can you please use british english when you translate this textbit? This is a abstract from a chatroom.

Traduceri completate
Engleză Chatroom
423
23Limba sursă23
Bulgară Диво дете
Диво дете

Погледни ме!
Протегни ръка!
Изгори с мен в страстта!
Аз съм огън,който не може да бъде загасен!
Докосни се до мен!
Изгори със мен,
защото аз съм диво дете,
с дива душа,
с диво сърце.
Не им вярвай!
Не ме отбягвай!
Аз съм всичко за което мечтаеш.
Животът ти е скучен без мен -
просто се събуждаш всеки ден.
Остави ме да ти разкажа..
Позволи ми да ти покажа,
че аз съм Дива,с диво сърце.
Бог ми даде дива душа.
Бог ме дари с диво сърце.
Аз съм диво дете.
С.Табакова
предпочитан диалект - американски

Traduceri completate
Engleză Wild Child
28
Limba sursă
Turcă hıdır ellezde herkes kutlama yapar
hıdır ellezde herkes kutlama yapar
hıdır ellez

Traduceri completate
Engleză Everybody
107
Limba sursă
Croată dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na...
dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na koji idete i udite u lift sa slovom koje vam se pojavi na zaslonu tipkovnice.

Traduceri completate
Engleză Good afternoon! Press the number of the floor ...
Germană Guten Tag! (..)
54
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Olandeză Stelling van dinsdag 25 november 2008 Invoering...
Stelling van dinsdag 25 november 2008
Invoering van

Qeens - Eens

Traduceri completate
Engleză Proposition
Arabă فرضية
37
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Ebraicã יפה..העברית משתפרת אהה? מלכת השלג בהחלט
יפה..העברית משתפרת אהה? מלכת השלג בהחלט
English- British

Traduceri completate
Engleză Very nice...
402
Limba sursă
Română Ban este un termen numismatic. Denumirea de ban a...
Ban este un termen numismatic. Denumirea de ban a fost purtată de o categorie de monede reprezentând cel mai mic nominal aflat în circulaţie în Ţara Românească în perioada cca 1365 (primele emisiuni monetare ale lui Vladislav I) - cca 1462 (sfârşitul principalei domnii a lui Vlad Ţepeş, ultimul voievod muntean care se pare că a emis acest nominal).
În epoca modernă denumirea de ban s-a folosit şi se foloseşte încă pentru moneda circulantă cu cea mai mică valoare, a suta parte dintr-un leu românesc.
britanic

Traduceri completate
Engleză “Ban” is a numismatic term. The name of “ban”...
16
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Bosniac ima neka tajna veza
ima neka tajna veza

Traduceri completate
Engleză There is some secret conncection
144
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă an oi teleitses.....
an oi teleitses einai mia apelpida prospatheia sou na min exeis kategismo apo sxoliakia.... se enimerwnw oti... apetixes! ;-)
:) to xerw oti thelete na me "tsigklate" synexeia..... ;)
Nadam se da mozete da mi prevedete ovaj tekst. U pitanju su misli... :-)))
Unapred hvala.
Pozz...

Traduceri completate
Engleză If the dots...
Sârbă Ako su te tacke
<< Anterioară••••• 1352 •••• 1752 ••• 1832 •• 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 •• 1872 ••• 1952 •••• 2352 ••••• 4352 ••••••Următoare >>