Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Sârbă - prevod dela izvestaja

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăEnglezăSârbă

Categorie Ziare

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
prevod dela izvestaja
Text
Înscris de bodiroga
Limba sursă: Olandeză

Tijdens de tweede helft van de competitiewedstrijd StormvogelsTelstar tegen MVV viel in de 49e minuut de veldverlichting uit. Scheidsrechter J. Sanders zag zich, na een pauze te hebben ingelast, genoodzaakt de wedstrijd definitief te staken
Observaţii despre traducere
Za moj posao je bitno sta se desilo u navedenom 49. minutu

Titlu
prevod dela izveštaja
Traducerea
Sârbă

Tradus de ma83
Limba ţintă: Sârbă

Za vreme drugog poluvremena takmičenja Petrels Telstar protiv MW,osvetljenje na terenu je palo u 49.-om minutu. Sudija J. Sanders je bio prinuđen da posle pauze definitivno prekine takmičenje.
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 29 Decembrie 2007 06:45