Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Сербська - prevod dela izvestaja

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаАнглійськаСербська

Категорія Газети

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
prevod dela izvestaja
Текст
Публікацію зроблено bodiroga
Мова оригіналу: Голландська

Tijdens de tweede helft van de competitiewedstrijd StormvogelsTelstar tegen MVV viel in de 49e minuut de veldverlichting uit. Scheidsrechter J. Sanders zag zich, na een pauze te hebben ingelast, genoodzaakt de wedstrijd definitief te staken
Пояснення стосовно перекладу
Za moj posao je bitno sta se desilo u navedenom 49. minutu

Заголовок
prevod dela izveštaja
Переклад
Сербська

Переклад зроблено ma83
Мова, якою перекладати: Сербська

Za vreme drugog poluvremena takmičenja Petrels Telstar protiv MW,osvetljenje na terenu je palo u 49.-om minutu. Sudija J. Sanders je bio prinuđen da posle pauze definitivno prekine takmičenje.
Затверджено Roller-Coaster - 29 Грудня 2007 06:45