Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Сербский - prevod dela izvestaja

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийАнглийскийСербский

Категория Газеты

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
prevod dela izvestaja
Tекст
Добавлено bodiroga
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

Tijdens de tweede helft van de competitiewedstrijd StormvogelsTelstar tegen MVV viel in de 49e minuut de veldverlichting uit. Scheidsrechter J. Sanders zag zich, na een pauze te hebben ingelast, genoodzaakt de wedstrijd definitief te staken
Комментарии для переводчика
Za moj posao je bitno sta se desilo u navedenom 49. minutu

Статус
prevod dela izveštaja
Перевод
Сербский

Перевод сделан ma83
Язык, на который нужно перевести: Сербский

Za vreme drugog poluvremena takmičenja Petrels Telstar protiv MW,osvetljenje na terenu je palo u 49.-om minutu. Sudija J. Sanders je bio prinuđen da posle pauze definitivno prekine takmičenje.
Последнее изменение было внесено пользователем Roller-Coaster - 29 Декабрь 2007 06:45