Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ολλανδικά-Σερβικά - prevod dela izvestaja

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΑγγλικάΣερβικά

Κατηγορία Εφημερίδες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
prevod dela izvestaja
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bodiroga
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά

Tijdens de tweede helft van de competitiewedstrijd StormvogelsTelstar tegen MVV viel in de 49e minuut de veldverlichting uit. Scheidsrechter J. Sanders zag zich, na een pauze te hebben ingelast, genoodzaakt de wedstrijd definitief te staken
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Za moj posao je bitno sta se desilo u navedenom 49. minutu

τίτλος
prevod dela izveštaja
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από ma83
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Za vreme drugog poluvremena takmičenja Petrels Telstar protiv MW,osvetljenje na terenu je palo u 49.-om minutu. Sudija J. Sanders je bio prinuđen da posle pauze definitivno prekine takmičenje.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 29 Δεκέμβριος 2007 06:45