Traducerea - Japoneză-Turcă - 高é¡ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆè²©å£²ã‚’æŒã¡ã‹ã‘るトラブルãŒä»–所ã«ã¦å¤šç™ºã—ã¦ãŠã‚Šã¾ã™ã€‚Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Sit web/Blog/Forum - Jocuri | 高é¡ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆè²©å£²ã‚’æŒã¡ã‹ã‘るトラブルãŒä»–所ã«ã¦å¤šç™ºã—ã¦ãŠã‚Šã¾ã™ã€‚ | | Limba sursă: Japoneză
高é¡ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆè²©å£²ã‚’æŒã¡ã‹ã‘るトラブルãŒä»–所ã«ã¦å¤šç™ºã—ã¦ãŠã‚Šã¾ã™ã€‚ |
|
| ...pek çok pahalı hesap satma giriÅŸiminde... | TraducereaTurcă Tradus de smy | Limba ţintă: Turcă
DiÄŸer yerlerde pek çok pahalı hesap satma giriÅŸiminde bir sorun olmuÅŸtu | Observaţii despre traducere | I don't know Japanese, this is done by an English bridge from IanMegill2, here is the English for this text: "There has been a problem with many occurrences of attempts to sell expensive accounts in other places."
thanks IanMegill2! |
|
Validat sau editat ultima dată de către smy - 5 Ianuarie 2008 10:34
Ultimele mesaje | | | | | 31 Decembrie 2007 09:24 | |  zakuroNumărul mesajelor scrise: 4 | Bir sorun degil "cok sorun" olmali.Yani "pek cok" demek sorun sayisi. |
|
|