Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-טורקית - 高額アカウント販売を持ちかけるトラブルが他所にて多発しております。

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתטורקית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - משחקים

שם
高額アカウント販売を持ちかけるトラブルが他所にて多発しております。
טקסט
נשלח על ידי adeko
שפת המקור: יפנית

高額アカウント販売を持ちかけるトラブルが他所にて多発しております。

שם
...pek çok pahalı hesap satma girişiminde...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי smy
שפת המטרה: טורקית

Diğer yerlerde pek çok pahalı hesap satma girişiminde bir sorun olmuştu
הערות לגבי התרגום
I don't know Japanese, this is done by an English bridge from IanMegill2, here is the English for this text:
"There has been a problem with many occurrences of attempts to sell expensive accounts in other places."

thanks IanMegill2!
אושר לאחרונה ע"י smy - 5 ינואר 2008 10:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 דצמבר 2007 09:24

zakuro
מספר הודעות: 4
Bir sorun degil "cok sorun" olmali.Yani "pek cok" demek sorun sayisi.