Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Ucrainiană - vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăUcrainiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...
Text
Înscris de ndole29
Limba sursă: Italiană

vorrei dirti tante cose ma non posso,
a volte vorrei tanto abbracciarti e baciarti ma non posso,
vorrei stare anche pochi minuti da solo con te ma tu non esci mai,come devo fare?
e tu vorresti la stessa cosa?

Titlu
я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу, іноді
Traducerea
Ucrainiană

Tradus de Siberia
Limba ţintă: Ucrainiană

я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотів обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотів би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винен це зробити?
і ти хотіла б того ж?
Observaţii despre traducere
я хотіла би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотіла обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотіла би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винна це зробити?
і ти хотів б того ж?
Validat sau editat ultima dată de către ramarren - 18 Martie 2008 11:29