Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Ukrainien - vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienUkrainien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...
Texte
Proposé par ndole29
Langue de départ: Italien

vorrei dirti tante cose ma non posso,
a volte vorrei tanto abbracciarti e baciarti ma non posso,
vorrei stare anche pochi minuti da solo con te ma tu non esci mai,come devo fare?
e tu vorresti la stessa cosa?

Titre
я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу, іноді
Traduction
Ukrainien

Traduit par Siberia
Langue d'arrivée: Ukrainien

я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотів обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотів би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винен це зробити?
і ти хотіла б того ж?
Commentaires pour la traduction
я хотіла би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотіла обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотіла би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винна це зробити?
і ти хотів б того ж?
Dernière édition ou validation par ramarren - 18 Mars 2008 11:29