Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Украински - vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиУкраински

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...
Текст
Предоставено от ndole29
Език, от който се превежда: Италиански

vorrei dirti tante cose ma non posso,
a volte vorrei tanto abbracciarti e baciarti ma non posso,
vorrei stare anche pochi minuti da solo con te ma tu non esci mai,come devo fare?
e tu vorresti la stessa cosa?

Заглавие
я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу, іноді
Превод
Украински

Преведено от Siberia
Желан език: Украински

я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотів обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотів би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винен це зробити?
і ти хотіла б того ж?
Забележки за превода
я хотіла би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотіла обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотіла би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винна це зробити?
і ти хотів б того ж?
За последен път се одобри от ramarren - 18 Март 2008 11:29