Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Украинский - vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийУкраинский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
vorrei dirti tante cose ma non posso, a volte...
Tекст
Добавлено ndole29
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

vorrei dirti tante cose ma non posso,
a volte vorrei tanto abbracciarti e baciarti ma non posso,
vorrei stare anche pochi minuti da solo con te ma tu non esci mai,come devo fare?
e tu vorresti la stessa cosa?

Статус
я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу, іноді
Перевод
Украинский

Перевод сделан Siberia
Язык, на который нужно перевести: Украинский

я хотів би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотів обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотів би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винен це зробити?
і ти хотіла б того ж?
Комментарии для переводчика
я хотіла би сказати тобі багато речей, але я не можу,
іноді я б дуже хотіла обійняти тебе і поцілувати, але я не можу,
я хотіла би побути з тобою наодинці хоч би декілька хвилин, але ти не виходиш ніколи, як я винна це зробити?
і ти хотів б того ж?
Последнее изменение было внесено пользователем ramarren - 18 Март 2008 11:29