Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Germană-Engleză - Zustand gebraucht mit einigen
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Zustand gebraucht mit einigen
Text
Înscris de
fif955
Limba sursă: Germană
Zustand gebraucht mit einigen, wenigen Gebrauchsspuren (kleine Kratzer).
Topcase abschließbar, Lieferung mit einem Schlüssel.
Aus rechtlichen Gründen:
Da Privatverkauf, muß ich Garantie/Gewährleistung/Rücknahme ausschließen.
Wer damit nicht einverstanden ist, bitte nicht bieten.
Observaţii despre traducere
english british
Titlu
few visible signs of use
Traducerea
Engleză
Tradus de
Noella
Limba ţintă: Engleză
Condition : used with few visible signs of use (small scratches).
Topcase can be locked, delivered with a key.
Out of juridical point of view :
Because it's a private sale, I can not give you a guarantee or take it back.
Who does not agree with this, please do not bid.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 2 Aprilie 2008 04:41
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
1 Aprilie 2008 21:42
italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
> can't ->
cannot/can not
> doesn't/don't ->
does/do not
2 Aprilie 2008 10:51
Noella
Numărul mesajelor scrise: 36
Italo07
In my translation I wanted to put the stress on the things that were not included. That’s why I used the 'not' version.