Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Arabă - خشيارشاه

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFeroeză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Societate/Oameni/Politică

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
خشيارشاه
Text de tradus
Înscris de YALIAL
Limba sursă: Arabă

نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران و ۳۰۰ تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از فرانک ميلر است را به تصوير کشیده است.
Editat ultima dată de către casper tavernello - 24 Martie 2008 17:27





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Martie 2008 22:10

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Can I have a bridge here? Half of the points for that...


CC: NADJET20

26 Martie 2008 23:46

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Hi alireza,

is this Farsi? If it is can I have a bridge?

Bamsa

CC: alireza

27 Martie 2008 08:50

alireza
Numărul mesajelor scrise: 49
Hi, yes it's Farsi and means:
"The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile.