Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Arabia - خشيارشاه

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaFärsaarten kieli

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
خشيارشاه
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä YALIAL
Alkuperäinen kieli: Arabia

نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران و ۳۰۰ تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از فرانک ميلر است را به تصوير کشیده است.
Viimeksi toimittanut casper tavernello - 24 Maaliskuu 2008 17:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Maaliskuu 2008 22:10

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Can I have a bridge here? Half of the points for that...


CC: NADJET20

26 Maaliskuu 2008 23:46

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hi alireza,

is this Farsi? If it is can I have a bridge?

Bamsa

CC: alireza

27 Maaliskuu 2008 08:50

alireza
Viestien lukumäärä: 49
Hi, yes it's Farsi and means:
"The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile.