Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Franceză - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFrancezăTurcă

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Text
Înscris de fandelaurap.
Limba sursă: Italiană

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Observaţii despre traducere
Français de France

Titlu
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 2 Mai 2008 20:33