Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Французька - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузькаТурецька

Категорія Лист / Email

Заголовок
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Текст
Публікацію зроблено fandelaurap.
Мова оригіналу: Італійська

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Пояснення стосовно перекладу
Français de France

Заголовок
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
Затверджено Francky5591 - 2 Травня 2008 20:33