Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kifaransa - Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKifaransaKituruki

Category Letter / Email

Kichwa
Ciao, l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo...
Nakala
Tafsiri iliombwa na fandelaurap.
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Ciao,
l'orologio n° 13 va bene, posso inserirlo in ebay, per il pagamento non posso accettare l'assegno perchè la commissione per il cambio è molto alta, puoi pagare con paypal oppure puoi inviare i soldi in una busta a mezzo "raccomandata", se per Te va bene contattami direttamente e provvederò a inserire l'orologio in ebay,
Maelezo kwa mfasiri
Français de France

Kichwa
Salut, D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Salut,
D'accord pour la montre n°13, je peux l'insérer sur ebay, pour le paiement je ne peux pas accepter le chèque parce que la commission de change est trop élevée, tu peux payer par paypal ou bien envoyer l'argent dans une enveloppe en "recommandé", si pour toi c'est d'accord contacte moi directement et je procéderai à l'insertion de la montre sur ebay.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 2 Mei 2008 20:33