Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Germană - ostaje nada da che nekad negdje netko htjeti da...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăGermană

Titlu
ostaje nada da che nekad negdje netko htjeti da...
Text
Înscris de PuRez-GiifT
Limba sursă: Sârbă

ostaje nada da che nekad...negdje...netko...htjeti da shvati mene...moja lutanja...mashtanja i sanjanja...
Observaţii despre traducere
Wäre lieb wenn mir das jmd übersetzen könnte, is echt wichtig! :)

Titlu
Es bleibt die Hoffnung...
Traducerea
Germană

Tradus de Rodrigues
Limba ţintă: Germană

Es bleibt die Hoffnung, dass manchmal...mancherorts...jemand...sich wünscht, mich zu verstehen...meine Streifzüge...meine Luftschlösser und Träume..."
Observaţii despre traducere
translated using english bridge from maki_sindja.

points shared.
Validat sau editat ultima dată de către Bhatarsaigh - 30 Iunie 2008 22:23