Textul original - Finlandeză - kärlekStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
 Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| | | Limba sursă: Finlandeză
jos sydämesi häviää, niin älä anna toisen sydämen hävitä | Observaţii despre traducere | Edits done according to Maribel's proposal /pias 080731. Before edits: "jos sydän hävsij alä läit toisen sydammen hävsimään" ------- Alternative word for "häviää" --> "katoaa". Alternative word for "hävitä" --> "kadota". |
|
Editat ultima dată de către pias - 31 Iulie 2008 13:16
Ultimele mesaje | | | | | 18 Iulie 2008 19:02 | |  MaribelNumărul mesajelor scrise: 871 | Only 2 first words are proper Finnish!!!
It would be just guessing to try to translate this, so please check your original, especially "hävsi" which is quite impossible, thank you. |
|
|