Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Фінська - kärlek

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФінськаШведська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
kärlek
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено johan70
Мова оригіналу: Фінська

jos sydämesi häviää, niin älä anna toisen sydämen hävitä
Пояснення стосовно перекладу
Edits done according to Maribel's proposal /pias 080731. Before edits: "jos sydän hävsij alä läit toisen sydammen hävsimään"
-------
Alternative word for "häviää" --> "katoaa".
Alternative word for "hävitä" --> "kadota".
Відредаговано pias - 31 Липня 2008 13:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Липня 2008 19:02

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Only 2 first words are proper Finnish!!!
It would be just guessing to try to translate this, so please check your original, especially "hävsi" which is quite impossible, thank you.