Traducerea - Sârbă-Greacă - koliko si ti dosadan covece!a zao mi ...Status actual Traducerea
Categorie Chat - Dragoste/Prietenie | koliko si ti dosadan covece!a zao mi ... | | Limba sursă: Sârbă
koliko si ti dosadan covece!a zao mi da te obrisem!a mnooogo si ruzan! |
|
| Πόσο βαÏετός είσαι ανθÏωπΠμου! είναι κÏίμα... | TraducereaGreacă Tradus de galka | Limba ţintă: Greacă
Πόσο βαÏετός είσαι ανθÏωπΠμου! Είναι κÏίμα να σε σβήσω! Και είσαι και Ï€Î¿Î¿Î¿Î¿Î»Ï Î¬ÏƒÏ‡Î·Î¼Î¿Ï‚! |
|
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 24 Iulie 2008 08:48
Ultimele mesaje | | | | | 24 Iulie 2008 01:24 | | | Και το "και" Μήδεια; | | | 24 Iulie 2008 01:24 | | | ΞÎχασα να σε βάλλω στο cc. CC: Mideia | | | 24 Iulie 2008 08:49 | | MideiaNumărul mesajelor scrise: 949 | Σ'ευχαÏιστώ ΚαφετζοÏ, στα ελληνικά με 2 και "κυλάει" καλÏτεÏα! | | | 24 Iulie 2008 19:17 | | | |
|
|