Traducerea - Engleză-Greacă - Language-comment-lessonStatus actual Traducerea
| | | Limba sursă: Engleză
Language used to comment the lesson | Observaţii despre traducere | It's about a language lesson. There are 2 languages in the lesson : the taught language and the language used to describe and explain the lesson. "Language used to comment the lesson" represents the latest. |
|
| Γλώσσα-σχόλιο-μάθημα | TraducereaGreacă Tradus de imen | Limba ţintă: Greacă
Γλώσσα που χÏησιμοποιείται για να σχολιαστεί το μάθημα |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 10 August 2006 14:07
Ultimele mesaje | | | | | 9 August 2006 22:00 | | iriniNumărul mesajelor scrise: 849 | I need more info to know if this is a good translation or needs some very slight editing to be correct. Where is this phrase from? Some more context would be much appreciated. | | | 10 August 2006 07:11 | | cucumisNumărul mesajelor scrise: 3785 | It's about a language lesson. There are 2 languages in the lesson : the taught language and the language used to describe and explain the lesson. "Language used to comment the lesson" represents the latest. |
|
|