| | |
| | 1 Septembrie 2008 21:45 |
| guilonNumărul mesajelor scrise: 1549 | Diego, please read the comments on the rejected versions of this translation. |
| | 1 Septembrie 2008 22:36 |
| | Diego no puede ver las traducciones rechazadas. |
| | 1 Septembrie 2008 22:40 |
| guilonNumărul mesajelor scrise: 1549 | ¿Por qué? |
| | 1 Septembrie 2008 22:58 |
| | Sólo los expertos y los administradores pueden ver las traducciones rechazadas. |
| | 1 Septembrie 2008 23:01 |
| | *And the requesters as well. |
| | 1 Septembrie 2008 23:02 |
| guilonNumărul mesajelor scrise: 1549 | Gracias, pirulito.
Diego, he escrito esto en la primera traducción rechazada:
creo que "incontrare" en este texto es utilizado con la acepción de "conocer a alguien" por primera vez. "Encontrar" en español es usado principalmente como "trovare", o sea, como el resultado de una búsqueda.
|
| | 2 Septembrie 2008 15:03 |
| | Gracias Guilon y Pirulito. |
| | 3 Septembrie 2008 14:58 |
| | Podrè conocerte= potrò conoscerti.
Podrè encontrarte= potrò incontrarti. |
| | 3 Septembrie 2008 15:16 |
| | Eden,
Avevo tradotto "incontrare" come "encontrar" però Guilon ha detto che sarebbe meglio scegliere un altro verbo per esprimere il senso di conoscenza. |
| | 3 Septembrie 2008 15:34 |
| guilonNumărul mesajelor scrise: 1549 | Of course, I could be completely wrong with my remarks, but "podré encontrarte" in Spanish means "I will be able to found you", "potrò trovarti" (dopo averti cercato) What does "incontrarti" mean in Italian in this very text?
Don't worry Diego, we'll work this out CC: eden3_1999 |
| | 3 Septembrie 2008 19:36 |
| italo07Numărul mesajelor scrise: 1474 | "Che bello" es una exclamación, entonces serÃa "Qué bueno", ¿o no? |
| | 3 Septembrie 2008 22:39 |
| | |
| | 4 Septembrie 2008 05:19 |
| guilonNumărul mesajelor scrise: 1549 | "qué bueno" is correct, it is a American Spanish expression though, in Spain we say "qué bien", and I think Mariketta has a good point: "podré verte". |
| | 4 Septembrie 2008 16:59 |
| | I think that "bueno" doesn't fit in that sentence. |
| | 8 Septembrie 2008 23:43 |
| guilonNumărul mesajelor scrise: 1549 | |
| | 9 Septembrie 2008 04:18 |
| | DOMATTINA TI POTRÃ’ VEDERE |
| | 12 Septembrie 2008 02:06 |
| sofibuNumărul mesajelor scrise: 109 | |