Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Observaţii despre traducere
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie! Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Jeigu užmerkiu akis...matau tavo Å¡viesÄ…, jeigu girdžiu tavo balsÄ…...klausausi tavo sielos, jeigu galÄ—Äiau paliesti tave...jausÄiau tavo Å¡ilumÄ…, jeigu tu bÅ«tum arti manÄ™s...bÅ«Äiau apsuptas (apsupta) tavo odos kvapo
Observaţii despre traducere
apsuptas (apsupta) – dedicated for a man (for a woman)
---------- unnecessary use of conditional mood corrected ~Dzuljeta
Validat sau editat ultima dată de către Dzuljeta - 23 Aprilie 2009 15:28