Traducerea - Engleză-Turcă - müzikStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Poezie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Engleză
Baby you’re perfect for me You are my gift from heaven This is the greatest story of all times We met in like in a movie So meant to last forever And what you’re doing to me |
|
| | | Limba ţintă: Turcă
Bebeğim sen benim için mükemmelsin Bana cennetden armağansın Bu bütün zamanların en büyük hikayesi Filmlerdeki gibi karşılaştık Sonsuza kadar sürecek anlamında Ve bana yaptığın ne |
|
Validat sau editat ultima dată de către ankarahastanesi - 26 Februarie 2009 12:27
Ultimele mesaje | | | | | 25 Februarie 2009 16:05 | | | Merhaba merdogan,
''bana cennetden bir armağansın''--> ''bana cennetten bir armağansın''
''flimlerdeki gibi tanıştık''--> ''filmlerde olduğu gibi tanıştık'' şeklinde ufak düzenlemeler yaparsan çevirin harika olur.  |
|
|