Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - müzik

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 詩歌

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
müzik
テキスト
aysegul1985様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Baby you’re perfect for me
You are my gift from heaven
This is the greatest story of all times
We met in like in a movie
So meant to last forever
And what you’re doing to me

タイトル
Müzik
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bebeğim sen benim için mükemmelsin
Bana cennetden armağansın
Bu bütün zamanların en büyük hikayesi
Filmlerdeki gibi karşılaştık
Sonsuza kadar sürecek anlamında
Ve bana yaptığın ne
最終承認・編集者 ankarahastanesi - 2009年 2月 26日 12:27





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 25日 16:05

44hazal44
投稿数: 1148
Merhaba merdogan,
''bana cennetden bir armağansın''--> ''bana cennetten bir armağansın''
''flimlerdeki gibi tanıştık''--> ''filmlerde olduğu gibi tanıştık'' şeklinde ufak düzenlemeler yaparsan çevirin harika olur.