Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Franceză - svaki smrnik koji pokusava da se mesa tudjem...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăFrancezăEngleză

Categorie Scriere liberă - Educaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
svaki smrnik koji pokusava da se mesa tudjem...
Text
Înscris de aleksandra jankovic
Limba sursă: Sârbă

svaki smrnik koji pokusava da se mesa tudjem zivotu istom merom ce mu se i vratiti

Titlu
chaque terrien qui essaie de salir la vie de quelqu'un
Traducerea
Franceză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Franceză

chaque terrien qui essaiera de salir la vie de quelqu'un d'autre le payera doublement en retour.
Observaţii despre traducere
ou" le recevra doublement".


Bridge de R.C." every earthling who tries to mess up with someone else's life will get it in double".
Thanks to Roller- Coaster.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 8 Martie 2009 15:36