Oversettelse - Serbisk-Fransk - svaki smrnik koji pokusava da se mesa tudjem...Nåværende status Oversettelse
Kategori Fri skriving - Utdanning Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | svaki smrnik koji pokusava da se mesa tudjem... | | Kildespråk: Serbisk
svaki smrnik koji pokusava da se mesa tudjem zivotu istom merom ce mu se i vratiti |
|
| chaque terrien qui essaie de salir la vie de quelqu'un | OversettelseFransk Oversatt av gamine | Språket det skal oversettes til: Fransk
chaque terrien qui essaiera de salir la vie de quelqu'un d'autre le payera doublement en retour. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | ou" le recevra doublement".
Bridge de R.C." every earthling who tries to mess up with someone else's life will get it in double". Thanks to Roller- Coaster. |
|
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 8 Mars 2009 15:36
|