Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Greacă - He is one of the most highly cited scientists.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăGreacă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
He is one of the most highly cited scientists.
Text
Înscris de elefteria
Limba sursă: Engleză

He is one of the most highly cited scientists.

Titlu
Eίναι ένας από τους επιστήμονες με τις περισσότερες αναφορές.
Traducerea
Greacă

Tradus de Δομνα
Limba ţintă: Greacă

Eίναι ένας από τους επιστήμονες με τις περισσότερες αναφορές.
Observaţii despre traducere
citation παράθεση (κειμένου κτλ.)
cite επικαλούμαι, αναφέρομαι ή παραπέμπω σε.., μνημονεύω
Validat sau editat ultima dată de către reggina - 4 Iunie 2009 20:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Mai 2009 13:42

xristi
Numărul mesajelor scrise: 217
Μήπως με τις περισσότερες αναφορές;
Ή, που περισσότερο παραπέμπουν σ' αυτόν;

28 Mai 2009 15:40

Δομνα
Numărul mesajelor scrise: 1
ΕΧΩ ΤΗΝ ΕΝΤΥΠΩΣΗ ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΠΙΟ ΣΩΣΤΟ "ΜΕ ΤΙΣ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΝΑΦΟΡΕΣ"

2 Iunie 2009 21:36

Gaidouraki
Numărul mesajelor scrise: 17
Εκτενής συζήτηση σχετικά με τη σωστή απόδοση της φράσης μπορεί να βρεθεί εδώ:

http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=38994.0