Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Гръцки - He is one of the most highly cited scientists.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиГръцки

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
He is one of the most highly cited scientists.
Текст
Предоставено от elefteria
Език, от който се превежда: Английски

He is one of the most highly cited scientists.

Заглавие
Eίναι ένας από τους επιστήμονες με τις περισσότερες αναφορές.
Превод
Гръцки

Преведено от Δομνα
Желан език: Гръцки

Eίναι ένας από τους επιστήμονες με τις περισσότερες αναφορές.
Забележки за превода
citation παράθεση (κειμένου κτλ.)
cite επικαλούμαι, αναφέρομαι ή παραπέμπω σε.., μνημονεύω
За последен път се одобри от reggina - 4 Юни 2009 20:44





Последно мнение

Автор
Мнение

28 Май 2009 13:42

xristi
Общо мнения: 217
Μήπως με τις περισσότερες αναφορές;
Ή, που περισσότερο παραπέμπουν σ' αυτόν;

28 Май 2009 15:40

Δομνα
Общо мнения: 1
ΕΧΩ ΤΗΝ ΕΝΤΥΠΩΣΗ ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΠΙΟ ΣΩΣΤΟ "ΜΕ ΤΙΣ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΝΑΦΟΡΕΣ"

2 Юни 2009 21:36

Gaidouraki
Общо мнения: 17
Εκτενής συζήτηση σχετικά με τη σωστή απόδοση της φράσης μπορεί να βρεθεί εδώ:

http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=38994.0