Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Engleză - Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăEnglezăEbraicãUcrainiană

Titlu
Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина
Text
Înscris de Fantazy
Limba sursă: Rusă

Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина?

Titlu
Does a woman need some special intuition...
Traducerea
Engleză

Tradus de vuoklis
Limba ţintă: Engleză

Does a woman need some special intuition in order to know what a man wants?
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 9 Mai 2009 23:10





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Mai 2009 10:53

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
"what a man wants" is the actual phrase. There is some difference between the desire and the need of a man, especially when it comes to sex...

9 Mai 2009 22:55

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
It would be more correct to write "what a man wants". I agree with Via