Traducerea - Suedeză-Irlandeză - Översättning-översättningars-förfrÃ¥garesStatus actual Traducerea
Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet
| Översättning-översättningars-förfrÃ¥gares | TraducereaSuedeză-Irlandeză Înscris de cucumis | Limba sursă: Suedeză
När man godkänner en översättning, ges poängen till översättarens konto och tas frÃ¥n efterfrÃ¥garens konto | Observaţii despre traducere | "ges till" =is given to (formal "krediteras") and "tas frÃ¥n" = is taken from (formal "debiteras"). Beställarens = the orderer's. EfterfrÃ¥garens = the requestor's. |
|
10 Iunie 2009 17:41
|