Vertaling - Zweeds-Iers - Översättning-översättningars-förfrågaresHuidige status Vertaling
Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet
| Översättning-översättningars-förfrågares | VertalingZweeds-Iers Opgestuurd door cucumis | Uitgangs-taal: Zweeds
När man godkänner en översättning, ges poängen till översättarens konto och tas från efterfrågarens konto | Details voor de vertaling | "ges till" =is given to (formal "krediteras") and "tas från" = is taken from (formal "debiteras"). Beställarens = the orderer's. Efterfrågarens = the requestor's. |
|
10 juni 2009 17:41
|