Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Chineză simplificată-Engleză - 小到每个人的内心

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Chineză simplificatăEnglezăItaliană

Categorie Expresie

Titlu
小到每个人的内心
Text
Înscris de Oana F.
Limba sursă: Chineză simplificată

小到每个人的内心,大到整个教育体制!

Titlu
from the internal feelings of each and every person...
Traducerea
Engleză

Tradus de cacue23
Limba ţintă: Engleză

As small as each person's heart, as large as the entire educational system!
Observaţii despre traducere
It's not really a sentence, but I guess it does convey some meaning.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 4 Martie 2010 23:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Ianuarie 2010 22:27

Oana F.
Numărul mesajelor scrise: 388
Thank you!!

20 Februarie 2010 11:21

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Pluie, could you please check this translation? It's been at the poll for quite a long time.
Thanks in advance.

CC: pluiepoco

27 Februarie 2010 13:52

上弦月
Numărul mesajelor scrise: 1
It refers both as Small as everyone's inner heart and as large as the entire education system!

4 Martie 2010 12:35

pluiepoco
Numărul mesajelor scrise: 1263
原文省略了主语

4 Martie 2010 23:16

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi cacue,

This is not a complete sentence despite its length. No conjugated verb (Rule #4). The translation should be rejected in order to remove the request, however I'm going to evaluate this one. But...
Please next time you see a request which is out of frame, instead of doing the translation, call an admin to check the page and remove the request, OK?



Oana F,

[4]FĂRĂ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE . Cucumis.org nu este un dicţionar şi nu se acceptă cereri de traducere a cuvintelor singulare sau izolate, care nu formează o propoziţie completă ce conţine cel puţin un verb conjugat.

Please, in order to prevent translators from wasting their time doing translations of texts that are out of frame, read carefully our 9 submission rules next time you submit a text, OK?