Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - چینی ساده شده-انگلیسی - 小到每个人的内心

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: چینی ساده شدهانگلیسیایتالیایی

طبقه اصطلاح

عنوان
小到每个人的内心
متن
Oana F. پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: چینی ساده شده

小到每个人的内心,大到整个教育体制!

عنوان
from the internal feelings of each and every person...
ترجمه
انگلیسی

cacue23 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

As small as each person's heart, as large as the entire educational system!
ملاحظاتی درباره ترجمه
It's not really a sentence, but I guess it does convey some meaning.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 4 مارس 2010 23:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 ژانویه 2010 22:27

Oana F.
تعداد پیامها: 388
Thank you!!

20 فوریه 2010 11:21

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Pluie, could you please check this translation? It's been at the poll for quite a long time.
Thanks in advance.

CC: pluiepoco

27 فوریه 2010 13:52

上弦月
تعداد پیامها: 1
It refers both as Small as everyone's inner heart and as large as the entire education system!

4 مارس 2010 12:35

pluiepoco
تعداد پیامها: 1263
原文省略了主语

4 مارس 2010 23:16

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi cacue,

This is not a complete sentence despite its length. No conjugated verb (Rule #4). The translation should be rejected in order to remove the request, however I'm going to evaluate this one. But...
Please next time you see a request which is out of frame, instead of doing the translation, call an admin to check the page and remove the request, OK?



Oana F,

[4]FĂRĂ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE . Cucumis.org nu este un dicţionar şi nu se acceptă cereri de traducere a cuvintelor singulare sau izolate, care nu formează o propoziţie completă ce conţine cel puţin un verb conjugat.

Please, in order to prevent translators from wasting their time doing translations of texts that are out of frame, read carefully our 9 submission rules next time you submit a text, OK?